number of downloads : ?
ID 5475
Title Transcription
サントス ノ ゴサギョウ ノ カコ ジョジ ニ ツイテ
Title Alternative (English)
Auxiliaries Expressing Past in "Sanctos no Gosagueo"
File
language
jpn
Author
Tagomori, Hiroshi
Description
本稿は,キリシタン文献のひとつである『サントスの御作業』について,過去助辞がどのように使用されているか調査した結果を述べて,本書のより詳しい文体研究の手がかりを得ようとする試みである。
本書は,正しい書名を『サントスの御作業のうち抜書』といい,1591年(天正19年)に九州は天草の加津佐コレジオから版行された二巻の大冊である。表記はローマ字で,所謂キリシタン版の最初の刊本として知られ,諸聖人の殉教に到るまでの宗教性の高い伝記を集めている。
テキストには,勉誠社版の複製本を使用し,福島邦道氏による『サントスの御作業 翻字・研究篇』の翻字文を参照した。以下の引用は,すべて翻字したものを掲げる。なお,複製本付載の「解説」および福島氏の『翻字・研究篇』に多大の恩恵を受けたことを記しておきたい。
Journal Title
Memoirs of the Faculty of Law and Literature
Volume
7
Issue
1
Start Page
(75)
End Page
(96)
ISSN
03886859
Published Date
1984-12-25
NCID
AN00108081
DOI(SelfDOI)
Publisher
島根大学法文学部
Publisher Aalternative
Shimane University, Faculty of Law and Literature
NII Type
Departmental Bulletin Paper
Format
PDF
Text Version
出版社版
OAI-PMH Set
Faculty of Law and Literature
他の一覧